File: /var/www/vabsp.kaunokolegija.lt/wp-content/plugins/wpforms-zapier/languages/wpforms-zapier-it_IT.po
# Copyright (C) 2019 WPForms Zapier
# This file is distributed under the same license as the WPForms Zapier package.
# Translators:
# FX Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2018
# raffaella isidori <words@raffaellaisidori.com>, 2019
# Laura Sacco <laurasacco12@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPForms Zapier\n"
"Last-Translator: Laura Sacco <laurasacco12@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/wp-translations/teams/64435/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it_IT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#. translators: %s - field id.
#: class-zapier.php:81
msgid "Field #%s"
msgstr "Campo #%s"
#: class-zapier.php:108
msgid "First"
msgstr "Nome"
#: class-zapier.php:109
msgid "Middle"
msgstr "Medio"
#: class-zapier.php:110
msgid "Last"
msgstr "Cognome"
#: class-zapier.php:142
msgid "Line 1"
msgstr "Linea 1"
#: class-zapier.php:143
msgid "Line 2"
msgstr "Linea 2"
#: class-zapier.php:144
msgid "City"
msgstr "Località"
#: class-zapier.php:145
msgid "State"
msgstr "Stato"
#: class-zapier.php:146
msgid "Region"
msgstr "Regione"
#: class-zapier.php:147
msgid "Postal"
msgstr "Postale"
#: class-zapier.php:148
msgid "Country"
msgstr "Nazione"
#: class-zapier.php:154
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: class-zapier.php:155
msgid "Time"
msgstr "Ora"
#: class-zapier.php:156
msgid "Unix Timestamp"
msgstr "Marca temporale Unix"
#: class-zapier.php:168
msgid "Plain Amount"
msgstr "Importo semplice"
#: class-zapier.php:233
msgid "Zapier Zap error"
msgstr "Errore di Zapier Zap"
#: class-zapier.php:301
msgid "Invalid WPForms Zapier API key"
msgstr "La chiave API di WPForms Zapier non è valida!"
#: class-zapier.php:407
msgid "No data"
msgstr "Nessun dato"
#. translators: %s - API key.
#. translators: %s - API key.
#: class-zapier.php454, class-zapier.php:579
msgid "Your WPForms Zapier API key is %s"
msgstr "La tua chiave API di WPForms Zapier è %s"
#: class-zapier.php:462
msgid "No Zaps are connected to this form."
msgstr "Non ci sono Zap connessi a questo modulo."
#: class-zapier.php:467
msgid "No name"
msgstr "Nessun nome"
#: class-zapier.php:468
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: class-zapier.php:468
msgid "No"
msgstr "No"
#: class-zapier.php:472
msgid "Date Connected"
msgstr "Data della connessione"
#: class-zapier.php:473
msgid "Live"
msgstr "Attivo"
#: class-zapier.php:474
msgid "Edit this Zap"
msgstr "Modifica questo Zap"
#. translators: %s - WPForms.com Zapier documentation article URL.
#. translators: %s - WPForms.com Zapier documentation article URL.
#: class-zapier.php483, class-zapier.php:593
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Click here for "
"documentation on connecting WPForms with Zapier.</a>"
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Fai clic qui "
"per leggere la documentazione su come connettere WPForms a Zapier.</a>"
#. translators: %s - provider name.
#: class-zapier.php:563
msgid "Integrate %s with WPForms"
msgstr "Integra %s con WPForms"
#: class-zapier.php:568
msgid "Connected"
msgstr "Connesso"
#: class-zapier.php:587
msgid "No forms are currently connected."
msgstr "Non ci sono moduli connessi al momento."
#: class-zapier.php:607
msgid "The forms below are currently connected to Zapier."
msgstr "I moduli qui sotto sono quelli connessi a Zapier al momento."
#. translators: %s - connection date.
#: class-zapier.php:616
msgid "Connected on: %s"
msgstr "Connesso il: %s"